„herumführen“ herumführen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) føre omkring føre omkring herumführen herumführen examples an der Nase herumführen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig tage ved næsen an der Nase herumführen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„der“: Artikel derArtikel | artikel art, diefeminin | hunkøn f, dasNeutrum | intetkøn n, diePlural | flertal pl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) -en, -et, den, det, de, -ne -en, -etNeutrum | intetkøn n der der -(e)nePlural | flertal pl der der den, detNeutrum | intetkøn n der vor adj der vor adj dePlural | flertal pl der der examples der Mann manden der Mann der gute Mann den gode mand der gute Mann „der“: Demonstrativpronomen derDemonstrativpronomen | demonstrativt pronomen dem pron Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) den, det, de, han, hun, det … her, de … her, den … her den, detNeutrum | intetkøn n der der dePlural | flertal pl der der den … her (oder | ellerod der) der detNeutrum | intetkøn n… her, dePlural | flertal pl… her der der han, hunfeminin | hunkøn f der der examples es ist der Apparat! det er det apparat dér! es ist der Apparat! der und zahlen! tror du virkelig han betaler? der und zahlen! „der“: Relativpronomen derRelativpronomen | relativt pronomen rel pron Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) som, der som, der der der
„Nase“: feminin Nasefeminin | hunkøn f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) næse, snude næseauch | også a. figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Nase Nase snude Nase Tier Nase Tier examples eine gute Nase füretwas | noget etwasAkkusativ | akkusativ akk haben have næse for noget eine gute Nase füretwas | noget etwasAkkusativ | akkusativ akk haben die Nase voll haben familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg have fået nok die Nase voll haben familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg die Nase rümpfen rynke på næsen die Nase rümpfen die Nase hoch tragen stikke næsen i sky die Nase hoch tragen immer der Nase nach ligeud efter næsen immer der Nase nach hide examplesshow examples
„an“: Präposition anPräposition | præposition, forholdsord prp <Akkusativ | akkusativakk,Dativ | dativ dat> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ved ved an Raum an Raum examples an dem Fenster ved (siden af) vinduet an dem Fenster Dozent an der Universität docent ved universitetet Dozent an der Universität Dozent an der Universität Raum u Zeit på Dozent an der Universität Raum u Zeit an der Wand hängen hænge på væggen an der Wand hängen am Mittwoch på onsdag am Mittwoch am Herzen liegen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig ligge på hjertet am Herzen liegen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig am Herzen liegen Ziel til am Herzen liegen Ziel an einem Ort ankommen ankomme til et sted an einem Ort ankommen an einem Ort ankommen Ursache af an einem Ort ankommen Ursache an Heimweh sterben dø af hjemve an Heimweh sterben Überfluss an Fleisch overflod af kød Überfluss an Fleisch reich (arm) anetwas | noget etwasDativ | dativ dat rig (fattig) på noget reich (arm) anetwas | noget etwasDativ | dativ dat reich (arm) anetwas | noget etwasDativ | dativ dat figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig meist(ens) | mest, for det mestemeist i figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig reich (arm) anetwas | noget etwasDativ | dativ dat figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig an und für sich i og for sig an und für sich an einem Fest teilnehmen deltage i en fest an einem Fest teilnehmen am Leben sein være i live am Leben sein am Tage om dagen am Tage am Haus vorbei forbi huset am Haus vorbei am 1. Mai (den) første maj am 1. Mai an die Tür klopfen banke på døren an die Tür klopfen an die Tür klopfen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig til figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig an die Tür klopfen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig an jemanden schreiben skrive til én an jemanden schreiben hide examplesshow examples „an“: Adverb anAdverb | adverbium, biord adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) af af an an examples von diesem Tage an fra denne dag (af) von diesem Tage an von heute an fra i dag (af) von heute an Licht an! tænd lyset! Licht an!
„an“ an [an] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) angehen ankommen examples gå an angehen gå an komme an ankommen komme an
„nasse“ nasse [ˈnasə] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schmarotzen schmarotzen nasse nasse examples nasse på én bei jemandem schmarotzen nasse på én
„nas“: substantiv, navneord nas [nas]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schmarotzen examples leve på nas schmarotzen leve på nas
„der“: adverbium, biord der [dɛːʔʀ]adverbium, biord | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) da, dort da, dort der der
„der“: personligt pronomen der [dɛʀ]personligt pronomen | Personalpronomen pers pron Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unpersönlich es unpersönlich es der der examples der findes, der gives es gibt der findes, der gives der siges man sagt der siges „der“: relativt pronomen der [dɛʀ]relativt pronomen | Relativpronomen rel pron Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) der, die, das die, welcher, welche, welches welche der, die, dasflertal | Plural pl die der der welcher, welche, welchesflertal | Plural pl welche der der examples hvad der was hvad der hvem der wer hvem der
„nasset“ nasset [-ð] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schmierig schmierig nasset nasset